
《問題》 「ジャンクフードとスナック菓子をやめてダイエットするつもりなんだ」 “ I’m gonna ( ) ( ) a diet just by ( ) ( ) junk food and snacks.“
◆食欲の秋ですから、「ダイエットしなきゃ…」って言う機会が多くなりそうですね。「ダイエットする」はこう言います。
“go on a diet” (ダイエットする)
“be on a diet” (ダイエット中)
日本語では「ダイエット=痩せること」ですが、“diet” という言葉自体は「日常の食べ物、食生活」という意味です。ですので、
“I have an unhealthy diet.”
というと、「普段から不健康な食生活をしている」という意味になります。
◆「ダイエットや健康のために何かを食べたり飲んだりするのを止める」というときは “cut out(食べ物・飲み物)” が便利です
”I’ll cut out sweets starting tomorrow!” 「明日から甘いものを止める!」
”I’ve been trying to cut out coca-cola.” 「コーラをやめようと頑張ってるんだ」
よって、正解は…
“ I’m gonna go on a diet just by cutting out junk food and snacks.“
(ジャンクフードとスナック菓子をやめてダイエットするつもりなんだ)
《今日のポイント!》 “I’m gonna go on a diet.” 「ダイエットするつもりなんだ」 “I’m on a diet.” 「ダイエット中なんだ」 “I’ll cut out (食べ物・飲み物).” 「〜を(食べるのを・飲むのを)止めるんだ」
(ライター:保呂田友里)
今、あなたにおすすめ
【知ってたらまるでネイティブ?!】意外と言えない"〜年ぶり"の言い方
【ビジネスですぐ使える!】相手が気分を害す何気ないひとことに気をつけよう——正しいのはどっち?《前編》
【知ってたらまるでネイティブ?!】女性必見!"目がむくんじゃって"ってどういう?!
【ビジネスですぐ使える!】ダラダラした会議は時間の無駄!――会議をうまくリードするキラーフレーズ《前編》
”これから会計業界で生き残れなくなる会計士”とは?!:英語記事の「5つのポイントを5分で理解する」
【Abitusからの「やる気スイッチ」クイズ #8】 〜頭の柔軟体操しませんか? 英語上級者でも迷っちゃう、中学校で習ったはずの英語です
【日本のTOEIC(R)テストの世界ランクは伸びているのか?!】〜スコアと英語ペラペラの相関分析を添えて
【恐怖の春?!花粉症の方が外国人と働くなら必ず使うフレーズ】〜仕事のパフォーマンスが上がらない時の口実にもなるかも?!
