
最終回は、“When can you start working with us? ”(いつから働き始められますか?)と聞かれたときの答え方です。
ここで、ポジティブさをアピールしたくて「御社がお望みの時期にすぐにでも!」と宣言するのは逆効果。通常、退職時には数週間~数ヶ月の「事前通知」が必要なことは相手も重々承知しているので
【今日のフレーズ!】 “Well…I’d love to start working here immediately, but I feel obligated to give at least two months' notice at my current job.” (そうですね…すぐにでも御社で働き始めたいのですが、現在の職場で少なくとも2ヶ月前に通知をしなければならないのです)
◆”I feel obligated to do”(~しないといけないと思っている)は、「世の中的にやらなかったら非常識だろうな、ということなどをや
ここでは、「御社ですぐにでも働き
◆会社の就業規則に定められている「何ヶ月(何週間)前までの事
《今日のポイント!》 ・「いつから働けるか?」に対し「御社がお望みの時期にすぐにでも!」とアピールするのは逆効果! ・”I feel obligated to do”で、「前職での義務をちゃんと果たさなければならないと思っている」責任感をアピール!
(ライター:保呂田友里)
今、あなたにおすすめ
【知ってたらまるでネイティブ?!】外国人の謙遜の仕方
相手の間違いは"s"から始まるアノ単語でオトナに指摘する【クイズ!経理あるある英文フレーズ #2】
チョット差のつく「直近の仕事」の話し方【スグ使える!英語転職面接フレーズ #2】
【知ってたらまるでネイティブ?!】電波が悪いだけなのに一歩間違うと恋人との別れ話になってしまうキケンな一言
”これから会計業界で生き残れなくなる会計士”とは?!:英語記事の「5つのポイントを5分で理解する」
【ビジネスですぐ使える!】目上の人に使うとトンデモなく失礼な表現5選——正しいのはどっち?《後編》
【クイズで覚える!明日から使えるビジネス英語テクニック #4】 〜「名刺を”ちょうど今”切らしているんです」の正しい言い方
【クイズで覚える!明日から使えるビジネス英語テクニック #7】 〜「何度か顔は見たことがあったけど、ちゃんと挨拶をしたことがなかったな…」という時の声のかけ方
