最終回は、“When can you start working with us? ”(いつから働き始められますか?)と聞かれたときの答え方です。
ここで、ポジティブさをアピールしたくて「御社がお望みの時期にすぐにでも!」と宣言するのは逆効果。通常、退職時には数週間~数ヶ月の「事前通知」が必要なことは相手も重々承知しているので
【今日のフレーズ!】 “Well…I’d love to start working here immediately, but I feel obligated to give at least two months' notice at my current job.” (そうですね…すぐにでも御社で働き始めたいのですが、現在の職場で少なくとも2ヶ月前に通知をしなければならないのです)
◆”I feel obligated to do”(~しないといけないと思っている)は、「世の中的にやらなかったら非常識だろうな、ということなどをや
ここでは、「御社ですぐにでも働き
◆会社の就業規則に定められている「何ヶ月(何週間)前までの事
《今日のポイント!》 ・「いつから働けるか?」に対し「御社がお望みの時期にすぐにでも!」とアピールするのは逆効果! ・”I feel obligated to do”で、「前職での義務をちゃんと果たさなければならないと思っている」責任感をアピール!
(ライター:保呂田友里)
今、あなたにおすすめ
【ビジネスですぐ使える!】ネイティブ的「自然」で「丁寧」な表現5選——正しいのはどっち?《前編》
会計士スキル(1) ”売れっ子”会計士の2つの条件とは?! ハードスキルの書き方【スグ使える!英文履歴書の書き方 #6】
短所と言いつつ「しっかりアピール」するテクニック【スグ使える!英語転職面接フレーズ #8】
【知ってたらまるでネイティブ?!】陰でコソコソ言って、いいと思ってんの?!ってどういう?
【Abitusからの「やる気スイッチ」クイズ #10】 〜頭の柔軟体操しませんか? 英語上級者でも迷っちゃう、中学校で習ったはずの英語です
【クイズで覚える!明日から使えるビジネス英語テクニック #10】”すみません、(電波が悪くて)声がよく聞こえません”をネイティブっぽく言ってみよう
【年末の挨拶をおさえよう】〜"今年もお世話になりました。来年もどうぞよろしくお願いします"ってどういう?
【オフィスに必ず1人はいる”媚びてる人”の英語表現】〜ちょっと下品だけどオフィスで普通に使える表現です