
ーーーーーーーーーーーーーーーーーー 今一部経理業務の「オフショアリング(オフショア業務)」が検討されており、それに対しあなたは”リスク”を感じています。そんなとき同僚に「オフショア業務って?どんなリスクがあるの?」と聞かれたら、どう答えますか? 英語で書いてみましょう! ーーーーーーーーーーーーーーーーーー
【クイズの答え(回答例)】
Offshoring is a concept used when a company moves part of the business processes to another country where there’s lower labor costs or more favorable economic conditions etc. However, there’re many risks and problems associated with off-shore operations such as language and cultural differences and unproductive staff, which could have a negative effect on our business processes. (オフショアリングとは、企業が労働コストが安い、またはより好ましい経済状況をもつ他国にビジネスプロセスの一部を移転する、というときに使われる概念です。しかし、オフショア業務に関しては多くのリスクや問題があり、例えば言語や文化の違いや非生産的なスタッフなどが我々の業務プロセスに悪影響を及ぼす可能性があります)
◆助動詞”could”は未来に何かが起こりうる可能性があるときに使います。”could have a negative effect on〜” (〜に悪影響を与える可能性がある)の表現は覚えましょう!
◆私自身、日本・フィリピン間でオフショアビジネスを行っているのでよくわかるのですが、確かに労働コストはとても安いです。一方で、やはり文化の違いによる「労働」に対する”ゆるさ、甘さ”のようなものは確実にあって、しっかりとマネジメントを行わないとグダグダになってしまいます。まさにこれこそがオフショア業務のリスクですよね。
書けましたか?
英語を書けるようになるには、”書いて直してもらって” の繰り返しが重要です!
(ライター:保呂田友里)
今、あなたにおすすめ
【知ってたらまるでネイティブ?!】あ〜めんどくさ!ってどう言う?
【ビジネスですぐ使える!】相手が気分を害す何気ないひとことに気をつけよう——正しいのはどっち?《前編》
【ビジネスですぐ使える!】ダラダラした会議は時間の無駄!――会議をうまくリードするキラーフレーズ《後編》
【Abitusからの「やる気スイッチ」クイズ #5】 〜頭の柔軟体操しませんか? 英語上級者でも迷っちゃう、中学校で習ったはずの英語です
【知ってたらまるでネイティブ?!】陰でコソコソ言って、いいと思ってんの?!ってどういう?
【非帰国子女でも英語で仕事はできる!#1】ネイティブ風に聞こえる便利な"こなれニュアンス"とは!?《前編》
【クイズで覚える!明日から使えるビジネス英語テクニック #8】 〜意外と知らない”間違い電話”をしてしまったときのとっさのひと言
【CNNの英語学習者用サイト”en.news with CNN”を試しにやってみた!】〜CNNだけに期待は高まるがその実態はいかに?
