【知ってたらまるでネイティブ?!】学校では教えてくれない”I know”と”I know of”の違い


【知ってたらまるでネイティブ?!】学校では教えてくれない”I know”と”I know of”の違い

《問題》 (   ) に入る前置詞は何でしょう?
 Do you know (   ) a guy who is searching for a new job in Japan?

まずこの一文、カッコがなくても成立するのがわかりますか?

Do you know a guy who is searching for a new job in Japan?

その場合、こんな意味になります。
「ほら、日本で新しい仕事探しているあの子のこと、知ってる?」

このとき、それを聞いているあなたは「あの子 (a guy)」のことをすでに知っています。

でも、”Do you know” の後ろに 「ある前置詞」を入れると……
「日本で新しい仕事を探してる子、誰か知らない?」となります。

その「ある前置詞」とは、何でしょう?

 

正解は…… “of ” です!

Do you know of a guy who is searching for a new job in Japan?
日本で新しい仕事を探してる子、誰か知らない?)

あなたは「日本で新しい仕事探している子がいるかどうか?(存在しているかどうか)」を聞いていることになるんですね。

《今日のポイント!》
 “Do you know ○○” で「○○のこと、知ってる?」
 “Do you know of ○○” で、「○○が存在するかどうか、知ってる?」

その他の例文で使い方を覚えましょう!

Do you know of a good pizza place nearby your house?
(キミの家の近くにどこか美味しいピザ屋とかある?)

I know of a professional musician who lives here in the city.
(この辺にプロのミュージシャンが住んでるっていうのは知ってるよ)

(ライター:保呂田友里

article_key2

今、あなたにおすすめ

【ビジネスですぐ使える!】上司のお願いに”All right !”って答えてない?-日本人がやってしまいがちな間違い12選《前編》
【ビジネスですぐ使える!】外国人と仕事するときの”リスク”を減らせるメールテクニック《後編》
【知ってたらまるでネイティブ?!】プレゼントを渡すとき”たいしたものじゃないけど"ってどういう?!
【ビジネスですぐ使える!】”I have to do”と”I must do”はどう違う?――助動詞のニュアンスの違いをうまく使いこなそう!《前編》
【ビジネスですぐ使える!】ネイティブがほんとに使う「電話表現」を覚えよう——正しいのはどっち?《後編》
【ビジネスですぐ使える!】“英語で面接”なんて無理って思ってない?!――転職面接で効果的なお決まりフレーズ集《前編》
【クイズで覚える!明日から使えるビジネス英語テクニック #4】 〜「名刺を”ちょうど今”切らしているんです」の正しい言い方
【オフィスに必ず1人はいる”媚びてる人”の英語表現】〜ちょっと下品だけどオフィスで普通に使える表現です

コメントを残す