<<Abitus x O.N.E コラボ企画>>
〜英語学習は終わらぬ旅。いざ必要になってから始めるのではなく、”今”始めませんか?
【問題です】 ( ) に入るのはどっちでしょう? 〜「明らかに自分がデータの集計をしてなくて提出が間に合わなかったんだけど…」というときでも、シレっと"自分の非"を煙にまけるのはどっち? The reason for the delay is that ( ). (いくつかのデータがまだ集計されていないのが遅れの理由です) A. we haven’t complied some of the data yet B. some of the data has not been compiled yet
【問題の答え】
前回に引き続き、今回も「ドキュメントの提出が間に合わない!」というシチュエーション。
明らかに自分がデータの集計をしてなくて提出が間に合わなかったんだけど……
というときでも、シレっと”自分の非”を煙にまくテクニックがあるんです。
それは……
自分の非を煙にまくテクニック! => 「受動態」を使うこと!
よって本問の場合、「自分が集計できていないから」ではなくて「データが集計されていないから」とシレッと”受動態”で書くんです。
《正解》 The reason for the delay is that ( some of the data has not been compiled yet ). 「いくつかのデータがまだ集計されていないのが遅れの理由です」
受動態の表現は“責任逃れ”として嫌われることもありますが、実際はまさにそれが狙いで受動態を使うネイティブって多いんです。
日本人の美徳で、むやみに謝ったり、自分が遅れの原因を作ったことをアピールする書き方は、相手につけこまれる隙を与えてしまうだけなので要注意。
受動態をうまーく使いこなしていきましょう!
よって、Bが正解です!
(ライター:保呂田友里)
今、あなたにおすすめ
「最初に焦って話しすぎない」が成功のカギ【スグ使える!英語転職面接フレーズ #4】
【知ってたらまるでネイティブ?!】”〜が傾いてるよ”ってどういう?!
転職理由はとことんポジティブに! 【スグ使える!英語転職面接フレーズ #5】
【ビジネスですぐ使える!】”I have to do”と”I must do”はどう違う?――助動詞のニュアンスの違いをうまく使いこなそう!《前編》
会計士スキル(2)「成果主義」の外資系企業がつい食いついてしまうソフトスキルの書き方【スグ使える!英文履歴書の書き方 #7】
【知ってたらまるでネイティブ?!】髪伸ばしてイメチェンしたいんだってどういう?!
【非帰国子女でも英語で仕事はできる!#1】ネイティブ風に聞こえる便利な”こなれニュアンス”とは!?《後編》
【仕事が途中でも予定があれば明日に回していいんです!】〜"今日中に手をつけられそうにありません。明日の朝、続きをやりますね"はどういう?