今日の話すために必要な文法は・・・・「仮定法」です。
「なんか難しそう・・・」という方、たくさんいらっしゃると思います。
でも、こんなことよく言っていませんか?
「あーあ、あのときもっと頑張ってれば自分も合格できてたのにな」とか
「あーあ、あのとき行ってればいい出会いがあったかもしれないのに」とか・・・
そうです、仮定法というのは「もし〜だったら、〜なのになぁ」と、現実とは違うことを仮定した上で理想を述べる文法なんです!そして文法は難しく考えずに覚えるしかありません!
・・・これだけです!
ということで、仮定法のポイントをみていきましょう。
【ポイント1】仮定法とは、過去・現在・未来の現実と違うことを言う時に使う
「もし〜なら、〜なのになぁ」
「もし〜だったら、〜だったのになぁ」
【ポイント2】仮定法はこの3種類を覚えるだけ!
(1)仮定法過去:「もし〜なら、〜なのになぁ」=現在に対する仮定 (2)仮定法過去完了:「もし〜だったら、〜だったのになぁ」=過去に対する仮定 (3) ifを使わない仮定法: I wish
《注意!》 if = 仮定法とは限りません!→ 違いをサクッとおさえましょう。
現実と違うどうかは関係なく単純に「〜だったら」というときは仮定法ではありません。
「もし明日雨なら〜」というように、現実的な視点で未来を述べる(現実に起こりうると話し手が判断したとき)とき。(仮定法に対し「直説法」といいます。)
If it’s fine tomorrow, a party will be held. → If の後ろが現在形 (If it is fine, …)
(もし明日晴れたら、パーティは開催だよ)
【ポイント3】仮定法の形:仮定法は難しく考えず覚える!覚えて、あとは使うだけ!
(1) 仮定法過去:現在の事実と違うことを仮定する 「もし〜なら、〜なのになぁ」 If + S +[V過去形 又は 助動詞の過去形(*)+ V原形], S +[助動詞過去形 + V原形] If I were a bird, I could fly in the sky. もし鳥だったら空を飛べるのになぁ(実際は鳥でもないし飛べないけど) 実際の会話で私がよく使うのは・・・ If I were you, I couldn't take it..... (私があなただったら我慢できないよ!)=現実は「私」は「あなた」ではないですよね。
(2) 仮定法過去完了:過去の事実と違うことを仮定する 「もし〜だったら、〜だったのになぁ」 If + S +[過去完了形(had -ed)], S +[助動詞過去形+ 現在完了形(have -ed)] If I had been a bird, I could have flown in the sky. もし鳥だったら空を飛べたのになぁ(実際は鳥でもないし飛べなかったけど)
(3) ifを使わない仮定法: I wish ◼︎ S wish (that) S + 動詞の過去形 「Sが〜ならいいのなぁ」 →現在の事実に反する“願望”を表す。 I wish I were a bird. ◼︎ S wish (that) S + had +動詞の過去分詞形 「Sが〜だったらよかったのになぁ」 →過去の事実に反する“願望”を表す。 I wish I had been a bird.
仮定法は難しく考えず、覚えるしかないんです!悩む前にエイヤっと覚えて、使って慣れるのが一番ですよ!
(ライター:保呂田友里)
今、あなたにおすすめ
【知ってたらまるでネイティブ?!】「エールを送るよ」のつもりで"I yell at you!"って言ったら相手にドン引きされる理由
【ビジネスですぐ使える!】外国人と仕事するときの”リスク”を減らせるメールテクニック《後編》
【知ってたらまるでネイティブ?!】”〜が傾いてるよ”ってどういう?!
【ビジネスですぐ使える!】会議で 「~と思います」のニュアンスを使い分けよう《後編》
「いつから働ける?」に対し「すぐにでも!」と答えるのは 正解?不正解?【スグ使える!英語転職面接フレーズ #12】
【知ってたらまるでネイティブ?!】お言葉に甘えてお先に失礼しますってどういう?
【Notを”ノッツ”と発音している方必見!劇的に英語っぽく聞こえるコツ】〜少しでも早く自分の英語を録音して"現実"を知ってほしい!
【やむなく”次善の策”をとるときのネイティブ表現】〜日常でもビジネスでもガンガン使えます!