
(出典:旬・雑学.com)
<<Abitus x O.N.E コラボ企画>>
〜頭の柔軟体操しませんか? 英語上級者でも迷っちゃう、中学校で習ったはずの英語です
【問題です】 「石ちゃん食べるのやめないと、もっともっと太っちゃうよ!」の意味になるのはどっちでしょう? Stop ( ) Ishi-chan, or you’ll put on weight more and more! A. to eat B. eating
【問題の答え】
TOEICでもおなじみの「動名詞(…ing)をとる他動詞か?TO不定詞をとる他動詞か?」の問題ですが、この”stop”の場合、間違って覚えてしまっている方が多くいらっしゃいます。
今日のポイントはこちら!
まず、Stopの後ろは "stop ...ing" も "stop to do..." もあり得ます。しかし…!! ◼︎ 「〜するのをやめる」という意味を表したいときは "stop ...ing"のみ => Stopは「動名詞 (...ing)」のみを目的語にとる他動詞だから。 ◼︎ Stopの後ろにTO不定詞がくる場合「〜するため」という目的を表す副詞用法 => stopはTO不定詞を目的語にはとらないということ。
では、本問の場合はどうでしょうか?
「食べるのをやめる」という意味を表したいので、「食べること」という”stop”の目的語が必要ですね。
stopが目的語をとりたいときは動名詞の(B) “eating”が正解です。
では、(A)to eatの場合、どういう意味になるでしょう?
stopの後ろにTO不定詞をもってくると「〜ために」という目的を表すことになるので、本問の場合「食べるために立ち止まりなさい!じゃないと太っちゃうよ!」というチンプンカンな意味になってしまいます!
まとめると・・・
I stop eating =食べるのをやめる I stop to eat =食べるために立ち止まる
よって、Bが正解です!
(ライター:保呂田友里)
今、あなたにおすすめ
【ビジネスですぐ使える!】上司のお願いに”All right !”って答えてない?-日本人がやってしまいがちな間違い12選《前編》
【話すために必要な文法はコレだけ #6】仮定法を難しく考えている方必見!仮定法でおさえるべき3つのポイント
【知ってたらまるでネイティブ?!】お言葉に甘えてお先に失礼しますってどういう?
『ビジネス英語』に関する本やネット記事の落とし穴【ビジネス英語は怖くない!#4】
【オフィスで同僚や部下を褒めてみる】〜"君、行動力あるね〜!"ってどういう?
【日本のTOEIC(R)テストの世界ランクは伸びているのか?!】〜スコアと英語ペラペラの相関分析を添えて
【Notを”ノッツ”と発音している方必見!劇的に英語っぽく聞こえるコツ】〜少しでも早く自分の英語を録音して"現実"を知ってほしい!
【恐怖の春?!花粉症の方が外国人と働くなら必ず使うフレーズ】〜仕事のパフォーマンスが上がらない時の口実にもなるかも?!
