
《問題》「陰でコソコソそんなこと言って、いいと思ってんの?!」 “Do you ( ) you can just say such a thing ( ) his ( )?!”
明らかに悪いことをしているのに悪びれていない人を見てイラっとすること、ありませんか?
そこで、今日の言えそうで言えないフレーズは、コレ!
◆「〜していいと思ってんの?!」は、こう言います。
“Do you think you can just do” (〜していいと思ってんの?!)
特に、悪いことをしているのにその人が悪びれてないようなときに使います。
◆ 「陰でこそこそと、裏で」は、こう言います。
“behind(人の)back”(〜の陰でコソコソと、裏で)
“behind my back”(私の見えないところでコソコソと)
“behind his back”(彼の見えないところでコソコソと)
「〜の背中の後ろで」=「裏でコソコソと」という発想ですね。
よって、正解は…
“Do you think you can just say such a thing behind his back?!”
(陰でコソコソそんなこと言って、いいと思ってんの?!)
《今日のポイント!》 “Do you think you can just do” 「〜していいと思ってんの?!」 “behind(人の)back” 「〜の陰でコソコソと、裏で」 “behind my back” 「私の見えないところでコソコソと」
(ライター:保呂田友里)
今、あなたにおすすめ
【知ってたらまるでネイティブ?!】学校では教えてくれない"I know"と"I know of"の違い
【話すために必要な文法はコレだけ #5】「動詞」でマスターすべき6つのポイント《前編》
【ビジネスですぐ使える!】正しいようで実はイマイチな表現5選——正しいのはどっち?《後編》
英文履歴書に「趣味、特技」の記載は必要?!記載不要事項をおさえよう【スグ使える!英文履歴書の書き方 #11】
【クイズで覚える!明日から使えるビジネス英語テクニック #4】 〜「名刺を”ちょうど今”切らしているんです」の正しい言い方
【明日からスグ使える!オフィス英語】〜"両面印刷したい"ってどういう?
【Notを”ノッツ”と発音している方必見!劇的に英語っぽく聞こえるコツ】〜少しでも早く自分の英語を録音して"現実"を知ってほしい!
【単語学習には英英辞書を使うべき、という風潮は正しいか?!】〜第2言語で英語を学んできた者としての正直な見解です
