
《問題》 「ケンとアイコってなんかあやしい。付き合ってるのかな?」 “There’s ( ) ( ) on between Ken and Aiko. Are they ( )?“
会社や学校で、「あの二人なんかあやしい、付き合ってるのかな?」とウワサが広がることってありますよね。
そこで、今日の言えそうで言えないフレーズは、コレ!
◆「あの二人なんかあやしい」は、こう言います。
“There’s something going on between ( 人 ) and ( 人 ).” (〜と〜、なんかあやしい)
“There’s something going on between them.” (彼ら、なんかあやしい)
◆“going on”は「今起こっている、進行している」というネイティブがよく使う表現で、こんな使い方もします。
“What’s going on?!” (どうしたの?!何が起こってるの?!)
◆「付き合っている」は、こう言います。
“They’re dating.” (付き合っている)
よって、正解は…
“There’s something going on between Ken and Aiko. Are they dating?”
(ケンとアイコってなんかあやしい。付き合ってるのかな?)
《今日のポイント!》 “There’s something going on between (人) and (人).” 「〜と〜、なんかあやしい」 “They’re dating.” 「付き合っている」
(ライター:保呂田友里)
今、あなたにおすすめ
記帳者スキル(1) 成功のコツは相手を魅惑すること?!ハードスキルの書き方【スグ使える!英文履歴書の書き方 #4】
【話すために必要な文法はコレだけ #6】仮定法を難しく考えている方必見!仮定法でおさえるべき3つのポイント
企業のマネジメントはなぜ監査人の意見を無視するのか!?:英語記事の「5つのポイントを5分で理解する」
【ビジネスですぐ使える!】学校では教えてくれないけどネイティブが実際に使う表現5選——正しいのはどっち?《前編》
【非帰国子女でも英語で仕事はできる!#1】ネイティブ風に聞こえる便利な”こなれニュアンス”とは!?《後編》
“ぐちゃぐちゃ英語なんてイヤだ”という方へ「正しい英語」の身につけ方【ビジネス英語は怖くない!#6】
【ビジネスですぐ使える!】ネイティブっぽく話すキモはイディオムにあった――ビジネスでよく使う”go”を使ったイディオム3選《後編》
【日本のTOEIC(R)テストの世界ランクは伸びているのか?!】〜スコアと英語ペラペラの相関分析を添えて
