
《問題》「オイまたのろけちゃって、めっちゃラブラブだなぁー」 “Hey, you’re ( ) about your girlfriend. You’re so ( ) !“
ラブラブでのろけまくりな友達に、ちょっと皮肉をこめて「ラブラブだな〜」「めっちゃラブラブじゃない?」って言うことありますよね?
そこで、今日の言えそうで言えないフレーズは、コレ!
◆「のろける」は、こう言います。
“You’re bragging about(人)” (〜のことでのろけている)
“You always brag about(人)” (いつものろける)
“brag”はもともと「自慢する」という意味です。
◆ 「ラブラブだな〜」は、こう言います。
“You’re so lovey-dovey!” (ラブラブだな〜)
“We’re lovey-dovey!” (私たちラブラブなんだよね)
アメリカンスラングですね。
よって、正解は…
“Hey, you’re bragging about your girlfriend. You’re so lovey-dovey!”
(オイまたのろけちゃって、めっちゃラブラブだなぁー)
《今日のポイント!》 “You’re bragging about(人).” 「〜のことでのろけている」 “You always brag about(人).” 「いつものろける」 “You’re so lovey-dovey!” 「ラブラブだな〜」 “We’re lovey-dovey!” 「私たちラブラブなんだよね」
(ライター:保呂田友里)
今、あなたにおすすめ
【知ってたらまるでネイティブ?!】「エールを送るよ」のつもりで"I yell at you!"って言ったら相手にドン引きされる理由
【ビジネスですぐ使える!】”As you know”は皮肉って知ってた?!-そんな「隠れ失礼」な表現7選《前編》
「昔と今のギャップを話す」というテクニック【スグ使える!英語転職面接フレーズ #3】
長所その② ベタなフレーズ集のベタな表現を使わず言ってみる【スグ使える!英語転職面接フレーズ #7】
【知ってたらまるでネイティブ?!】"鼻水とくしゃみが止まらない"ってどういう?
“ぐちゃぐちゃEnglish”でもペラペラに聞こえる秘密?!【ビジネス英語は怖くない!#1】
【クイズで覚える!明日から使えるビジネス英語テクニック #3】〜相手につべこべ言わせず提出期限の延長を成功させるテクニック
【クイズで覚える!明日から使えるビジネス英語テクニック #5】 〜相手の「連絡を取り合いましょう」の本気度を見分ける方法
