<<Abitus x O.N.E コラボ企画>>
〜”shaking”ばかり使っている人必見!地震で使える「揺れる」のいろいろ。
【問題】 「大阪のほうで大きい地震があったね。タワマンが一斉にユラユラ揺れてるのをTVで見て超怖かったよ!」ってどういう? “A strong earthquake hit the area around Osaka. I saw ( ) ( ) all together on TV and it was so scary!”
【問題の答え】
日本中が大きな地震で揺れていて、なんだかイヤ〜な予感がする今日この頃、しばらくは地震の話題が尽きないような気がしますね。
そこで今回は、「揺れの状況」をより正確に説明できるようになりましょう!地震でよく使う「揺れる」はこの3つ!
"sway" = 「建物、木々、葉っぱなどがゆ〜らゆ〜ら揺れる」
"shake" =「地面や建物がガタガタガタ!と激しく揺れる」
"swing" =「吊るされているものがグラグラ揺れる」
The skyscrapers are swaying!=タワマンがユラユラ揺れてるよ!
The ground is shaking, isn’t it?= なんか地面揺れてない?
The chandelier keeps swinging. =シャンデリアがずっと揺れてる
のように使いわけます。
ついでに・・・
オリンピックに向け湾岸エリアに乱立している「タワーマンション」も日頃話題にすることも多いかと思いますので、穴埋めにしてみました。
skyscraper = タワマン、高層ビル
よって正解はコレ!
“A strong earthquake hit the area around Osaka. I saw sky scrapers swaying all together on TV and it was so scary!”
(ライター:保呂田友里)
今、あなたにおすすめ
【ビジネスですぐ使える!】上司のお願いに”All right !”って答えてない?-日本人がやってしまいがちな間違い12選《後編》
【ビジネスですぐ使える!】”As you know”は皮肉って知ってた?!-そんな「隠れ失礼」な表現7選《前編》
【知ってたらまるでネイティブ?!】女性必見!"目がむくんじゃって"ってどういう?!
【ビジネスですぐ使える!】ダラダラした会議は時間の無駄!――会議をうまくリードするキラーフレーズ《前編》
職歴(1) “影の立役者”ぶりをアピール! 前職「記帳者」の場合の職歴の書き方【スグ使える!英文履歴書の書き方 #8】
【クイズで覚える!明日から使えるビジネス英語テクニック #1】〜提出が遅れるとき実際は何もやってなくても"手を尽くしたんだけど"とアピールできるテクニック
【Notを”ノッツ”と発音している方必見!劇的に英語っぽく聞こえるコツ】〜少しでも早く自分の英語を録音して"現実"を知ってほしい!
【”てかギリギリじゃん!”とか”スレスレじゃん!”って英語でどういう?】〜ネイティブっぽく聞こえる便利な表現です