
《問題》「めっちゃ凹んでる・・・今悩みがあって」 “I’m really feeling ( ) …. I have ( ) that’s ( ) me.“
悩みがあってず〜っとそのことが頭を離れず落ち込むことって、ありますよね?私もよくあります。
そこで、今日の言えそうで言えないフレーズは、コレ!
◆「めっちゃ凹んでる(落ち込んでいる)」は、こう言います。
“I’m feeling down.” (凹んでる、落ち込んでいる)
◆ 悩みがあるときってずっと頭からそのことが離れなくて他のことに集中できなくなったり、邪魔されている感じがしますよね?その発想から、「悩みがある」はこう言います。
“I have something that’s bothering me.” (今悩みがあるの)
“I have something that’s been bothering me.”
(ずっと悩んでることがあるの)
よって、正解は…
“I’m really feeling down…. I have something that’s bothering me.”
(めっちゃ凹んでる・・・今悩みがあって)
《今日のポイント!》 “I’m feeling down.” 「落ち込んでる」 “I have something that’s bothering me.” 「今悩みがあるの」 “I have something that’s been bothering me.” 「ずっと悩んでることがあるの」
(ライター:保呂田友里)
今、あなたにおすすめ
【ビジネスですぐ使える!】”As you know”は皮肉って知ってた?!-そんな「隠れ失礼」な表現7選《後編》
経理人が知っておくべき、ネイティブ的うまい”お尻ペンペン”の仕方とは?!【クイズ!経理あるある英文フレーズ #4】
BECのWC対策にも!? 間接費って何?を英語で書いてみよう【クイズ!経理あるある英文フレーズ #8】
【ビジネスですぐ使える!】ネイティブ的「自然」で「丁寧」な表現5選——正しいのはどっち?《前編》
【ビジネスですぐ使える!】ネイティブ的「自然」で「丁寧」な表現5選——正しいのはどっち?《後編》
長所を語るときは「知性をチラ見せ」する!【スグ使える!英語転職面接フレーズ #6】
【知ってたらまるでネイティブ?!】"鼻水とくしゃみが止まらない"ってどういう?
海外メディアが見る日本企業の不正会計に”共通する原因”とは?!:英語記事の「5つのポイントを5分で理解する」
