
ーーーーーーーーーーーーーーーーーー
Q. あなたは今「給与計算」も担当していますが、社員数の拡大に伴い「アウトソーシング」した方が良いと考えるようになりました。そんなとき、同僚に「アウトソーシングって?なんでそのほうがいいの?」と聞かれたらどう説明しますか? 英語で書いてみましょう!
ーーーーーーーーーーーーーーーーーー
【クイズの答え(回答例)】
Outsourcing is a concept used when a company contracts out non-core functions such as administrative and back-office activities to an external provider. Payroll is a non-core function we should outsource because outsourcing reduces the risk of the payroll not being processed in a timely manner as we hire more employees and frees up resources to focus more on our core business. (アウトソーシングとは、アドミやバックオフィス業務などのコストセンター機能を外部の業者に切り出す、というときに使われる概念です。給与計算はアウトソーシングすべき業務で、その理由はアウトソーシングすることで社員の増加に伴う給与計算リスクを減らせること、また人的および物的リソースをコアビジネスに投下することができることです)
◆まず、” Outsourcing is a concept”の書き出しで「アウトソーシングとは何なのか?」の核心を書きます。
◆今日のキーワードは、”non-core functions”!顧客にチャージしない「コストセンター」であることを意味します。
◆私自身、ネットバンキングの操作ミスで支払日を遅らせてしまうという大失態を起こしたことがありますが(汗)、「給与計算」は従業員の生活がかかっているのでミスは許されません。「なぜアウトソーシングすべきなのか?」を説明するときは、そんな人為的な「リスク」を少しでも回避できること(reduce the risk)をアピールすると良いでしょう!
書けましたか?
英語を書けるようになるには、”書いて直してもらって” の繰り返しが重要です!
(ライター:保呂田友里)
今、あなたにおすすめ
【知ってたらまるでネイティブ?!】”〜が傾いてるよ”ってどういう?!
【ビジネスですぐ使える!】身近な単語の意外な落とし穴 ——正しいのはどっち?《後編》
【ビジネスですぐ使える!】ネイティブがほんとに使う表現を覚えよう——正しいのはどっち?《後編》
【ビジネスですぐ使える!】“英語で面接”なんて無理って思ってない?!――転職面接で効果的なお決まりフレーズ集《前編》
【知ってたらまるでネイティブ?!】”大人買いして気持ちいいー!”ってどういう?
【知ってたらまるでネイティブ?!】”ずっとトム・クルーズに憧れてたんだよね、ホンモノを見られて超嬉しい!”ってどういう?
【英語を話す機会がない!とお悩みの方へ1人でできる『◯◯◯練習法』のススメ】〜英会話学校に大金をつぎ込む前にあなたが1人ですべきこと
【サルでもわかる文法講座〜実はビジネスでこんなに使う仮定法!】〜学校では習わない"本当によく使う”仮定法を伝授します
