《問題》「ガラっとイメチェンしたくて、今髪の毛伸ばしてるんだ」 “I wanna change up my look so I’m now ( ) my hair ( ).“
春は何か新しいことを始めたり、ヘアスタイルや服装などで”イメチェン”したくなる季節ですよね!
そこで、今日の言えそうで言えないフレーズは、コレ!
◆「イメチェンしたい」は、こう言います。
“I wanna change up my look.” (イメチェンしたいな)
“I wanna change up my hair.” (髪型をイメチェンしたいな)
“change”だけではなく、“change up” ということで、「ガラっと印象を変えたい」というニュアンスになります。
◆「髪の毛を伸ばしている」は、こう言います。
“I’m growing my hair out.” (髪の毛を伸ばしてるんだ)
“I’m growing my hair long.” (髪の毛を長く伸ばしてるんだ)
よって、正解は…
“I wanna change up my look so I’m now growing my hair out.”
(ガラっとイメチェンしたくて、今髪の毛伸ばしてるんだ)
《今日のポイント!》 “I wanna change up my look.” 「ガラっとイメチェンしたいな」 “I’m growing my hair out.” 「髪の毛を伸ばしてるんだ」
(ライター:保呂田友里)
今、あなたにおすすめ
【ビジネスですぐ使える!】たとえ相手が社長でも“ナメられない”メールテクニック《前編》
【ビジネスですぐ使える!】目上の人に使うとトンデモなく失礼な表現5選——正しいのはどっち?《前編》
ビル・ゲイツが提唱する”ロボット税”で人間は救われるか?:英語記事の「5つのポイントを5分で理解する」
カバーレターは本の◯と一緒!?カバーレターの重要な役目とは【スグ使える!英文履歴書の書き方 #12】
『ビジネス英語』に関する本やネット記事の落とし穴【ビジネス英語は怖くない!#4】
ビジネス英語を話すための『日常英会話』“即効”習得法【ビジネス英語は怖くない!#5】
【非帰国子女でも英語で仕事はできる!#1】ネイティブ風に聞こえる便利な"こなれニュアンス"とは!?《前編》
【最も"旬でリアルな"英語を1人で学べるツールとは?】〜「アホやな〜」と笑えればリスニング力は上々!