《問題》「メリークリスマス!たいしたものじゃないんだけど買ってきたんだ。開けてみてよ!」 “Merry Christmas! I got you a ( ) ( ). ( ) ( ) and open it! “
今日の言えそうで言えないフレーズは、コレ!
◆ いよいよクリスマスですね!ちょっとしたものをプレゼントするとき、日本人はよく「たいしたものじゃないですが」とか「つまらないものですが」と言いますよね。英語ではそれをこう言います。
“a little something ” (ちょっとしたもの)
◆ “Go ahead and do” は、「待つことなく何かをすぐやる」というニュアンスを表せるカジュアルな表現です。
例えば、こんな使い方をします。
“Go ahead and open it!” (今開けてみてよ!)
“Hey guys, go ahead and eat!”(ほらみんな、早く食べなよ!)
よって、正解は…
“Merry Christmas! I got you a little something. Go ahead and open it! “
(メリークリスマス!たいしたものじゃないんだけど買ってきたんだ。開けてみてよ!)
《今日のポイント!》 “a little something” 「ちょっとしたもの」 “Go ahead and do” 「待つことなく何かをすぐやる」というニュアンスを表す。
(ライター:保呂田友里)
今、あなたにおすすめ
希望職種(2) 会計士応募者の中でキラッと光るための2つの小ワザ【スグ使える!英文履歴書の書き方 #3】
記帳者スキル(1) 成功のコツは相手を魅惑すること?!ハードスキルの書き方【スグ使える!英文履歴書の書き方 #4】
【ビジネスですぐ使える!】身近な単語の意外な落とし穴 ——正しいのはどっち?《後編》
海外メディアが見る日本企業の不正会計に”共通する原因”とは?!:英語記事の「5つのポイントを5分で理解する」
そのまま使える!“職場での対立をどう対処したか? ”の答え方【スグ使える!英語転職面接フレーズ #11】
無駄なことはしないで!ビジネス英語習得のための2つの具体策【ビジネス英語は怖くない!#3】
【クイズで覚える!明日から使えるビジネス英語テクニック #6】 〜ゆりやんレトリィバァのアメリカ人のモノマネから学ぶ会話のうまい切り上げ方
【クイズで覚える!明日から使えるビジネス英語テクニック #10】”すみません、(電波が悪くて)声がよく聞こえません”をネイティブっぽく言ってみよう