<<Abitus x O.N.E コラボ企画>>
〜”恋人募集中”の人必見!ビジネスでもプライベートでも使える”売り出し中”をアピールできるひとこと
【問題】 以下の二人の会話、カッコに共通して入るのは何でしょう? A: “Do you know if apple’s new product is already ( ) the ( )?” (アップルの新商品ってもう売り出されてるか知ってる?) B: “I have no idea….but I’m ( ) the ( )!” (知らないなぁ•・・ボクは絶賛恋人募集中だけど!)
【問題の答え】
「売り出し中」って、何気に日頃よく使いませんか?商品が売り出し中だったり、物件が売り出し中だったり、売り出し中のタレントだったり、はたまた恋人募集中(=売り出し中)だったり。
全部同じ言い方をすることができるんです!
"(何か) is on the market" = 「〜が売り出し中」
That skyscraper is on the market.=あのタワマン、今売り出し中だよ
I don’t think that product is going to stay on the market for long.= あの商品、長くは販売しないと思うよ
Hey guys! I’m on the market! =みなさーん、自分今絶賛恋人募集中でーす!
よって正解はコレ!
A: “Do you know if apple’s new product is already on the market?”
(アップルの新商品ってもう売り出されてるか知ってる?
B: “I have no idea….but I’m on the market!”
(知らないなぁ•・・ボクは絶賛恋人募集中だけど!
(ライター:保呂田友里)
今、あなたにおすすめ
【知ってたらまるでネイティブ?!】外国人の謙遜の仕方
経理人が知っておくべき、ネイティブ的うまい”お尻ペンペン”の仕方とは?!【クイズ!経理あるある英文フレーズ #4】
【ビジネスですぐ使える!】身近な単語の意外な落とし穴 ——正しいのはどっち?《前編》
【知ってたらまるでネイティブ?!】犬派、猫派ってどういう?!
ビル・ゲイツが提唱する”ロボット税”で人間は救われるか?:英語記事の「5つのポイントを5分で理解する」
【Abitusからの「やる気スイッチ」クイズ #7】 〜頭の柔軟体操しませんか? 英語上級者でも迷っちゃう、中学校で習ったはずの英語です
【非帰国子女でも英語で仕事はできる!#1】ネイティブ風に聞こえる便利な”こなれニュアンス”とは!?《後編》
【Abitusからの「やる気スイッチ」クイズ #12】 〜頭の柔軟体操しませんか? 英語上級者でも迷っちゃう、中学校で習ったはずの英語です