4.「〜をご存知ですか?」に”Do you know…? ” は失礼!
ビジネスシーンで ”Do you know that company? ”というと、相手がそれを知らなかったときに「え、知らないんだ?へぇ〜」という空気が流れてしまい、素直に「知らない」と言いづらくさせてしまいます。
「ご存知ですか?」に対し、相手が素直に知らないことを「知らない」と言えるためには、こう聞きます。
“Have you heard of that company? ”
これなら、「皆さんあまりご存知ないので知らなくて当然ですけれど、あの会社をご存知ですか?」とニュアンスになるんです。
“Have you heard of that company? ”
これなら、「皆さんあまりご存知ないので知らなくて当然ですけれど、あの会社をご存知ですか?」とニュアンスになるんです。
5.「おそらく…」というのに”Maybe…”は失礼!
日本人の(特に若い人の)間でも、気軽に「たぶんね」というときに”Maybe(メイビー)”と言うのが一昔前に流行ったりしましたが、ビジネスの場で “Maybe they will terminate the contract.”を使うと、「自分はあんまり関係ないけど、たぶん彼らは契約を終了する気じゃない?」という無責任なニュアンスになってしまいます。
「彼らは契約を終了すると思います。」をちゃんと自分の意見として言うときは、”I think” を使うのが無難です。
“I think they will terminate the contract.”
誘いを受けて、行く気はないけどその場ではっきり断りにくいときなどに一言、 ”Maybe”(たぶんね)というのには便利な言葉ですけどね(笑)。
“I think they will terminate the contract.”
誘いを受けて、行く気はないけどその場ではっきり断りにくいときなどに一言、 ”Maybe”(たぶんね)というのには便利な言葉ですけどね(笑)。
6.「気にしないでください」というのに”Don’t worry.” は失礼!
ビジネスシーンで 「気にしないでください」を “Don’t worry.”とだけ言うと、「気にするな」という、ちょっとキツくて失礼な言い方に聞こえることがあります。
「気にしないでください」をもっとやわらかく言うには、”about …”を使って「“何について”気にしないのか?」を付け加えます。
“Don’t worry about that issue.” 「あの件については気にしないでください」
“Don’t worry about that issue.” 「あの件については気にしないでください」
誰かがあなたにぶつかってしまって謝ってきたときなども、”Don’t worryだけではなく、”Don’t worry about it.”が大人な返し方です。
7.「ご存知の通り」というのに”As you know”は失礼!
日本語の感覚で「ご存知の通り」は、「すでにあなたならご存知でしょうけど、お話しさせていただくと……」という、相手をたてるポジティブなニュアンスですよね。
でも、そのつもりで”As you know”を使ってしまうと、「みんな知ってることですし、あなたも知らないなんてことありませんよね。(知らないなら、ちょっとヤバくない?)」という皮肉な言い方に聞こえてしまう危険があります。
“As you know.”を使うのは、相手が確実に知っている内容の場合のみにし、そうでない場合は使わない方が無難です!
❌ As you know, the tax system was reformed last year. 「去年、税制が改正されました(けど、知ってないなんてことないですよね?)」
❌ As you know, the tax system was reformed last year. 「去年、税制が改正されました(けど、知ってないなんてことないですよね?)」
いかがでしたか?
「隠れ失礼」な表現で、いつの間にか「失礼なビジネスマン」になってしまわないよう、ぜひ参考にしてみてくださいね!
(ライター:保呂田友里)
今、あなたにおすすめ
【知ってたらまるでネイティブ?!】「エールを送るよ」のつもりで"I yell at you!"って言ったら相手にドン引きされる理由
【知ってたらまるでネイティブ?!】電波が悪いだけなのに一歩間違うと恋人との別れ話になってしまうキケンな一言
希望職種(2) 会計士応募者の中でキラッと光るための2つの小ワザ【スグ使える!英文履歴書の書き方 #3】
【ビジネスですぐ使える!】身近な単語の意外な落とし穴 ——正しいのはどっち?《後編》
【ビジネスですぐ使える!】ネイティブ的「自然」で「丁寧」な表現5選——正しいのはどっち?《後編》
“ぐちゃぐちゃEnglish”でもペラペラに聞こえる秘密?!【ビジネス英語は怖くない!#1】
ビジネス英語の動詞は難しく考えずこの5つを使いこなそう!【ビジネス英語は怖くない!#7】
【単語学習には英英辞書を使うべき、という風潮は正しいか?!】〜第2言語で英語を学んできた者としての正直な見解です